The Polish Network of an Ottoman Pasha
Ilyash Kolchak Pasha, his Polish Secretary, and Connected History
Abstract
This article explores the cross-border networks that emerged along the Ottoman–Polish border in the early eighteenth century through the case of Ilyash Kolchak Pasha and his Polish secretary, Piotr Pawłowski. Drawing on a unique corpus of Polish-language correspondence preserved in Russian and Ukrainian archives, it reconstructs how Hotin functioned not merely as a fortress but as a logistical, postal, and diplomatic hub. Kolchak – a Bosnian-born Ottoman border governor fluent in Polish – used his position and linguistic skills to cultivate a dense web of relationships with nobles, clergy, soldiers, diplomats, and merchants on both sides of the border. As his secretary, translator, and intermediary, Pawłowski operated his own smaller but vital network of nobles, Tatars, Armenians, Hungarians, and diplomats, enabling everyday exchanges of letters, goods, and intelligence. The article argues that this border was not a rigid civilizational line but a corridor of brokerage, social infrastructure, and mutual dependence. It challenges state-centric and Huntingtonian civilizational binaries by foregrounding intermediaries and their networks as constitutive forces in early modern borderlands. The Ottoman–Polish border emerges as a zone of structural entanglement, where imperial systems overlapped, and trans-imperial actors like Kolchak and Pawłowski shaped political, commercial, and cultural exchange.
Copyright (c) 2025 Ignatianum University in Cracow

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License.
The Yearbook only accepts materials for publication that are free of all conflicts of interest, and that in no way involve conflicts over authorship, copyright, etc. The Editors will take action against any cases of plagiarizing, ghostwriting1, guest/honorary authorship2, etc. Where co-authored work is concerned, the Author listed first is expected to take responsibility for the submission, and is required to make clear the contributions of all of the Co-Authors involved. In the event of the publication owing its existence to funding dedicated to this purpose, this fact should be made clear: e.g. in any note of thanks/acknowledgement, or in a footnote, etc. Explicit notification should be given of any form of reprinting, with the appropriate evidence of permission to publish being furnished as required. Any impropriety on the part of Authors/Reviewers risks exposing them to appropriate responses from the relevant institutions.
______
1 This term refers to instances of a person who has made an essential contribution being omitted from the list of authors, or from notes conveying gratitude and/or acknowledgement.
2 This occurs when a person who has made either an insignificant contribution or no contribution at all nevertheless appears on the list of authors.
