Ukraińska i polska kultura zarządzania i pracy – podobieństwa i różnice
Abstrakt
W dużym stopniu treść niniejszego artykułu jest spojrzeniem na prob- lemy wielokulturowości z punktu widzenia ukraińskiej perspektywy naukowej i rynkowej co może stanowić dodatkowy grunt do dysku- sji, w szczególności z uwagi na zwiększającą się rolę czynnika ukraiń- skiego na zarówno polskim jak i zachodnioeuropejskim rynku pracy. Różnice kulturowe podlegają analizie i są wykorzystywane w bizne- sie. Z jednej strony została dokonana analiza możliwości wykorzysty- wania różnic kulturowych jako przewagi konkurencyjnej. Z drugiej zaś wskazano, że elementy kultury danego kraju wpływają na kultu- rę organizacyjną poprzez narodową mentalność i archetypy, niekiedy, przy dominującej pozycji jednego czynnika, stanowiąc zagrożenie dla mniejszości. Uwzględniając to zjawisko, autorzy wyrazili opinie na te- mat potrzeby tworzenia kultury organizacyjnej opartej na mentalno- ści narodowej, łącząc aspekty narodowe oraz globalne. Podkreślono, że nośnikami poszczególnych obszarów kulturowych są zbiory war- tości przekładające się na zachowanie personelu oraz ich przekonania etyczne. W tym kontekście wskazano na zmienność i możliwość wy- boru strategii zarządzania międzykulturowego, w tym: adaptacji, za- pożyczenia (kultura zapożyczenia) lub innowacyjnego rozwoju (kul- tura wyprzedzenia). W związku z tym została postawiona teza, że najważniejszym zadaniem w kontekście zarządzania międzykulturo- wego nie jest konfrontacja, lecz pogodzenie interesów oraz określenie wspólnych priorytetów strategicznych, które doprowadzą do udanej współpracy w zintegrowanej przestrzeni gospodarczej.
Bibliografia
DULINIEC Elżbieta. 2006. Marketing międzynarodowy a marketing międzykulturowy. International Journal of Management and Economics 19: 6-24.
HOFSTEDE Geert. 1991. Cultures and organizations: Software of the Mind, Maidenhead: McGraw-Hill.
HOFSTEDE Geert. 2001. Culture Consequences. Comparing Values, Behaviors, Institutions and Organizations Across Nations. Thousand Oaks, CA: Sage.
TROMPENAARS Fons, HAMPDEN-TURNER Charles. 1998. Riding the waves of culture. London: Nicolas Brearley.
TROMPENAARS Fons, HAMPDEN-TURNER Charles. 1998. Siedem kultur kapitalizmu. USA, Japonia, Niemcy, Wielka Brytania, Szwecja, Ho- landia. Warszawa: Wydawnictwo ABC.
ZAKHARCHYN Halyna M., LYBOMUDROVA Nadiya P., SOBOL Ivan B.
“Motivation and evaluation of personnel in modern challenging en- vironment”. Economics, Entrepreneurship, Management 1 (3): 31-34.
БУРЯКО.С. 2012. Крос-культурнакомунікаціяякнаслідокглобалізаційних крос-культурних контактів/О.Буряк//Грані. 5(85): 119-122.
ЛЕГА Н.Ю. 2016. Процеси транснаціоналізації як засіб залучення іноземних інвестицій/Н.Ю.Лега // “Молодий вчений”. 3(30): 119-122.
ЛЬЮИС Р.Д. 1999. Деловые культуры в международном бизнесе.Отстолкновения к взаимопониманию./Д.Льюис.-М.:Дело.
ПЕТРУШЕНКО Ю.М. 2009. Крос-культурні аспекти підвищення між- народного бізнесу /Ю.М. Петрушенко//Вісник Хмельницького націо- нального університету. 5.Т.1:146-148.
СТЕГНІЙ О.Г. 2013. Методологічні складності крос-культурних досліджень //О.Г.Стегній//Український соціум. 2(45):99-111.
ТРОМПЕНААРС Ф., 2004. Хэмпден-Тернер Ч. Национально – культурные различия в контексте глобального бизнеса / Ф. Тромпенаарс, Ч. Хэмпден-Тернер. [пер. с англ. Е.П. Самсонов]. –Мн.: ООО «Попурри».
Copyright (c) 2017 Akademia Ignatianum w Krakowie
Utwór dostępny jest na licencji Creative Commons Uznanie autorstwa – Bez utworów zależnych 4.0 Międzynarodowe.
Autor, zgłaszając swój artykuł, wyraża zgodę na korzystanie przez Wydawnictwo Uniwersystet Ignatianum z utworu na następujących polach eksploatacji:
- utrwalania utworu w formie papierowej, a także na nośniku cyfrowym lub magnetycznym;
- zwielokrotnienia utworu dowolną techniką, bez ograniczenia ilości wydań i liczby egzemplarzy;
- rozpowszechniania utworu i jego zwielokrotnionych egzemplarzy na jakimkolwiek nośniku, w tym wprowadzenia do obrotu, sprzedaży, użyczenia, najmu;
- wprowadzenia utworu do pamięci komputera;
- rozpowszechniania utworu w sieciach informatycznych, w tym w sieci Internet;
- publicznego wykonania, wystawienia, wyświetlenia, odtworzenia oraz nadawania i reemitowania, a także publicznego udostępniania utworu w taki sposób, aby każdy mógł mieć do niego dostęp w miejscu i czasie przez siebie wybranym.
Wydawca zobowiązuje się szanować osobiste prawa autorskie do utworu.