Od studenta do menedżera kompetentnego międzykulturowo: warsztaty międzykulturowe dla studentów
Abstrakt
Artykuł opisuje projekt pod nazwą „Trener – Ekspert” realizowa- ny wspólnie przez Katedrę Porównawczych Studiów Cywilizacji UJ i stowarzyszenie SIETAR Polska (Society for Intercultural Edu- cation Training and Research). Celem projektu było opracowanie i przeprowadzenie warsztatów międzykulturowych dla studentów kierunku Kulturoznawstwo. Każdy warsztat został przygotowany przez zespół składający się z trenera (lub trenerów) międzykulturo- wego z SIETAR Polska, który wybrał metody aktywizujące z obsza- ru dydaktyki trenerskiej oraz wykładowcy KPSC, który pełnił rolę eksperta w zakresie danego tematu. Warsztaty dały studentom moż- liwość zapoznania się z formą treningu międzykulturowego, prze- ćwiczenia umiejętności, które mogą im ułatwić kontakt z osobami odmiennymi kulturowo, a także zastanowienia się nad własną posta- wą otwartości na różnice kulturowe. W 2016 r. odbyły się dwa war- sztaty, tzn. dotyczący współpracy z Hindusami i procesu stereotypi- zacji. Obydwa warsztaty spotkały się z dużym zainteresowaniem ze strony studentów. Projekt pozwolił także na wypracowanie standar- dów współpracy wykładowcy z trenerem międzykulturowym, które będzie można wykorzystać przy realizacji kolejnych tego typu pro- jektów w przyszłości.
Bibliografia
BECKETT David. 2008. Holistic Competence. Putting Judgments First, Asia Pacific Education Review Vol. 9, No.1: 21-30. [online] http://files.eric. ed.gov/fulltext/EJ811092.pdf [data dostępu: 12.04.2017].
BEM Marta. 2013. Modele kompetencji międzykulturowych, W: Kompetencje międzykulturowe jako kapitał społeczności wielokulturowych, J. MUSZYŃ- SKA, W. DANILEWICZ, T. BAJKOWSKI (red.), 119-136. Warszawa: Wydawnictwo Akademickie Żak.
BENNETT Milton J. 2001. Developing intercultural competence for global leadership, W: Interkulturelles management: Konzeption – beratung – train- ing, REINEKE R-D, C. FUSSINGER (red.), 207-226. Germany: Gabler.
BOLTEN Jürgen. 2007. Einführung in die interkulturelle Wirtschaftskommunikation. Göttingen: Vandenhoeck & Ruprecht.
CHŁOŃ-DOMIŃCZAK Agnieszka, SŁAWIŃSKI Stanisław, KRAŚ- NIEWSKI Andrzej, CHMIELECKA Ewa. 2016. Polska Rama Kwalifi- kacji. Warszawa: Instytut Badań Edukacyjnych, [online] http://www.kwa- lifikacje.edu.pl/pl/publikacje/992-polska-rama-kwalifikacji [data dostępu: 19.04.2017].
DĄBROWA Ewa, MARKOWSKA-MANISTA Urszula. 2013. Kompetencje nauczycieli w zakresie edukacji międzykulturowej, W: Kompetencje między- kulturowe jako kapitał społeczności wielokulturowych, J. MUSZYŃSKA,
W. DANILEWICZ, T. BAJKOWSKI (red.), 242-254. Warszawa: Wydaw- nictwo Akademickie Żak.
GAJEK Katarzyna. 2009. Dynamika procesów wielokulturowych w organiza- cji. Studium przypadku. Problemy zarządzania, vol. 7, nr 3 (25), 158-171.
GAJEK Katarzyna. 2011. Kompetencje międzykulturowe jako element kultury współczesnej organizacji – dylematy teorii i praktyki, Problemy zarządzania, vol. 9, nr 2 (32), 205-220.
HARBIG Anna Maria. 2010. Kształcenie kompetencji interkulturowej przy- szłych menedżerów – rola zajęć z języka obcego, W: Kompetencja interkul- turowa w teorii i praktyce edukacyjnej, M. MACKIEWICZ (red.), 211-220. Poznań: Wydawnictwo Wyższej Szkoły Bankowej w Poznaniu.
HOFSTEDE Geert. 1991. Cultures and Organizations: Software of the Mind. London: McGraw-Hill Book Company Europe.
KOPALIŃSKI Władysław. 1989. Słownik wyrazów obcych i zwrotów obcoję- zycznych. 271. Warszawa: Wydawnictwo Wiedza Powszechna.
LAW Ho, IRELAND Sara, HUSSAIN Zulfi. 2007. The Psychology of Coach- ing Mentoring and Learning. John Willey & Sons.
MAGALA Sławomir J. 2011. Kompetencje międzykulturowe. Warszawa: Wy- dawnictwo Wolters Kluwer.
MĘCZKOWSKA Astrid. 2003. Kompetencja, W: Encyklopedia Pedagogicz- na XXI wieku, t. II, T. PILCH (red.), 693-696. Warszawa: Wydawnictwo Akademickie Żak.
MIKOŁAJCZYK Katarzyna. 2011. Jak uczą się dorośli, czyli co powinien wie- dzieć trener o specyfice kształcenia uczestników szkolenia, E-mentor, 2 (39): 69-77, [online] http://www.e-mentor.edu.pl/artykul/index/numer/39/ id/831 [data dostępu: 18.04.2017].
MIKUŁOWSKI-POMORSKI Jerzy. 2003. Komunikacja międzykulturowa. Wprowadzenie. Kraków: Wydawnictwo Akademii Ekonomicznej w Krakowie.
PALECZNY Tadeusz. 2017. Wymiary analizy relacji międzykulturowych, Re- lacje międzykulturowe. Kulturoznawcze czasopismo naukowe Nr 1 (1) 2017 „Relacje międzykulturowe jako przedmiot badań”: 27-55. [online] http://ism.uj.edu.pl/wp-content/uploads/2017/05/RM-1-2017.pdf [data dostępu: 12.04.2017].
ROGALSKA-MARASIŃSKA Aneta. 2013. Zadania szkolne inspiracją do kształtowania kompetencji międzykulturowej uczniów wobec wyzwań zrów- noważonego rozwoju, W: Kompetencje międzykulturowe jako kapitał społecz- ności wielokulturowych, J. MUSZYŃSKA, W. DANILEWICZ, T. BAJ- KOWSKI (red.), 211-241. Warszawa: Wydawnictwo Akademickie Żak.
SOBIERAJ Iwona. 2011. Kompetencje międzykulturowe jako kapitał współczes- nego człowieka. Przestrzeń Unii Europejskiej, W: Wielokulturowość: konflikt czy koegzystencja?, A. ŚLIZ, M.S. SZCZEPAŃSKI (red.), 188-213. War- szawa: Wydawnictwo IFiS PAN.
STEERS Richard M., SANCHEZ-RUNDE Carlos J., NARDON Lucia- ra. 2011. Management across cultures. Challenges and strategies. New York: Cambridge University Press.
SZABAN Jolanta. 2003. Miękkie zarządzanie. Ze współczesnych problemów za- rządzania ludźmi. Warszawa: Wydawnictwo Wyższej Szkoły Przedsiębior- czości i Zarządzania.
Zalecenie Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 18 grudnia 2006r. w spra- wie kompetencji kluczowych w procesie uczenia się przez całe życie (2006/962/WE), [online] http://eurlex.europa.eu/legal-content/pl/TXT/ PDF/?uri=CELEX:32006H0962 [data dostępu: 12.04.2017].
WIŚNIEWSKI Rafał. 2016. Transgresja kompetencji międzykulturowych. Stu- dium socjologiczne młodzieży akademickiej. Warszawa: Wydawnictwo Na- ukowe Uniwersytetu Kardynała Stefana Wyszyńskiego.
ZIĘBICKA-LEŚNIK Marzena. 2016. Kompetencja międzykulturowa na rynku pracy. Referat wygłoszony w czasie IV Kongresu SIETAR Polska, „Intercultural Competence: the key to today’s globalized world”, Wrocław, 25-27 listopada 2016 r.
Copyright (c) 2017 Akademia Ignatianum w Krakowie
Utwór dostępny jest na licencji Creative Commons Uznanie autorstwa – Bez utworów zależnych 4.0 Międzynarodowe.
Autor, zgłaszając swój artykuł, wyraża zgodę na korzystanie przez Wydawnictwo Uniwersystet Ignatianum z utworu na następujących polach eksploatacji:
- utrwalania utworu w formie papierowej, a także na nośniku cyfrowym lub magnetycznym;
- zwielokrotnienia utworu dowolną techniką, bez ograniczenia ilości wydań i liczby egzemplarzy;
- rozpowszechniania utworu i jego zwielokrotnionych egzemplarzy na jakimkolwiek nośniku, w tym wprowadzenia do obrotu, sprzedaży, użyczenia, najmu;
- wprowadzenia utworu do pamięci komputera;
- rozpowszechniania utworu w sieciach informatycznych, w tym w sieci Internet;
- publicznego wykonania, wystawienia, wyświetlenia, odtworzenia oraz nadawania i reemitowania, a także publicznego udostępniania utworu w taki sposób, aby każdy mógł mieć do niego dostęp w miejscu i czasie przez siebie wybranym.
Wydawca zobowiązuje się szanować osobiste prawa autorskie do utworu.