The Level of Development of 6-year-old Bilingual Children in a Preschool Education Institution - a Case Study

Keywords: bilingual education, bilingualism, successive children's bilingualism, foreign language, preschool education

Abstract

In recent years there has been an increasing interest in bilingual education. Poland’s membership in the European Union, access to state of the art technology as well as the opportunities for communicating with the entire world seem to naturally boost the level of  requisite linguistic competence.

The article explores the problems of bilingualism in preschool children. The literature on the subject lists several varieties of bilingualism and so the paper focuses on bilingualism in successive-type children (Wróblewska-Pawlak: 90), where a second language is introduced to the child’s linguistic repertoire once communication in the first language has been established. Accordingly, the study aims to establish the levels of cognitive as well as social and emotional development in bilingual children. For this purpose, we determined the level of development in the above-mentioned areas in 6-year-old children, with special emphasis on language development. We relied on the individual case method as the principal research method, and we applied supported observation and document review as leading techniques. The study covered a group of four children: Paulina, Konrad, Kacper, and Paweł, who, since the age of 3, attended “The Oxford Kids” private English-speaking nursery located in Cieszyn, Poland. The study findings revealed that the level of development observed in children aged 6 can, depending on the area, be classified as high or average. Therefore, early contact with a foreign language has no negative impact on the child nor should it be seen as a threat to the child’s normal development. Finally, it does not constitute an obstacle to achieving other important educational aims.

References

Aleemi J. (1991). Zur sozialen und psychischen Situation von Bilingualen, Frankfurt: Peter Lang.

Baker C. (1993). Foundations of bilingual Education and Bilingualism, Clevedon (England) & Philadelphia: Multilingual Matters.

Bodanko A. (2012). Geneza, istota i zastosowanie praktyczne metody indywidualnych przypadków, „Nauczyciel i Szkoła”, t. 51, nr 1, s. 177–195.

Cummins J. (1982). Die Schwellenniveau und die Interdependenz-Hypothese: Erklärungen zum Erfolg zweisprachiger Erziehung, [w:] J. Swift (red.), Bilinguale und Multikulturelle Erziehung, Würzburg: Königshausen&Neumann, s. 34–43.

Czykwin E., Misiejuk D. (1998). Dwujęzyczność i dwukulturowość w perspektywie psychopedagogicznej, Białystok: Trans Humana.

Dakowska M., Olpińska-Szkiełko M. (red.). (2014). Edukacja dwujęzyczna w szkole i przedszkolu, Warszawa: Wydawnictwo Naukowe Instytutu Kulturologii i Lingwistyki Antropocentrycznej.

Genesee F. (1991). Second Language Learning in School Setting Lesson from Immersion, [w:] A. G. Reynolds (red.), Bilingualism, Multiculturalism, and Second Language Learning. The McGill Conference in Honour of Wallace E. Lambert, London: Lawrence Erlbaum Associates, s. 182–202.

Hambly H., Wren Y., McLeod S., Roulstone S. (2013). The influence of bilingualism on speech production: a systematic review, „International Journal of Language & Communication Disorders”, t. 48, nr 1, s. 1–24.

https://dziecisawazne.pl/fakty-mity-dotyczace-dwujezycznosci [dostęp: 18.11.2020]).

Kania M. (2013). Wpływ wybranych czynników na rozwój dwujęzyczności dzieci, „Języki Obce w Szkole”, nr 3, s. 101–105.

Komorowska H. (2005). Metodyka nauczania języków obcych, Warszawa: Fraszka Edukacyjna Sp. z o.o.

Nayeb L., Wallby T., Westerlund M., Salameh E. K., Sarkadi A. (2015). Child healthcare nurses believe that bilingual children show slower language development, simplify screening procedures and delay referrals, „Acta Paediatrica”, t. 104, nr 2, s. 198–205.

Olpińska-Szkiełko M. (2013). Wychowanie dwujęzyczne w przedszkolu, Warszawa: Wydawnictwo Naukowe Instytutu Kulturologii i Lingwistyki Antropocentrycznej.

por. http://www.p118.przedszkola.net.pl/programy/program-nauczania-jezyka-angielskiego.html [dostęp: 10.12.2019].

Por. https://www.francoisgrosjean.ch/blog_en.html [dostęp: 10.01.2020].

Sala-Suszyńska J. (2016). Dwujęzyczność jako wyzwanie edukacyjne, „Edukacja Elementarna w Teorii i Praktyce”, t. 42, nr 4, s. 131–144.

Stręk K. (2006). Jedno dziecko – dwa języki, po polsku i po niemiecku o dwujęzycznym wychowaniu, Berlin: b.m.w.

Szkolak-Stępień A. (2016). Dwujęzyczność a sprawności kognitywne dziecka, “Pedagogika Przedszkolna i Wczesnoszkolna”, t. 8, nr 2, s. 73–80.

Winsler A., Diaz R. M., Espinosa L., Rodriguez J. L. (1999). When learning a second language does not mean losing the first: bilingual language development in low-income, Spanish-speaking children attending bilingual preschool, „Child Development”, t. 70, nr 2, s. 349–362.

Wróblewska-Pawlak K. (2013). Naturalna dwujęzyczność czyli o dwujęzycznym wychowaniu dzieci, „Języki Obce w Szkole”, nr 1, s. 88–97.

Zangl R., Peltzer-Karpf A. (1998). Die Diagnose des frühen Fremdsprachenerwerbs, Berlin: Medi-mops.

Zurer-Pearson B. (2008). Jak wychować dziecko dwujęzyczne?, tłum. Z. Wodniecka, K. Chlipalski, Poznań: Media Rodzina.

Published
2021-10-06
How to Cite
Szewczuk, K., & Szczotka, M. (2021). The Level of Development of 6-year-old Bilingual Children in a Preschool Education Institution - a Case Study. Elementary Education in Theory and Practice, 16(4(62), 145-165. https://doi.org/10.35765/eetp.2021.1662.10

Most read articles by the same author(s)

1 2 > >>